C’est avec beaucoup de plaisir que nous nous rendons pour cette 2e journée de championnat sur les terres bretonnes dans le club de Guichen Bourg-des-Comptes.

Cela faisait 3 ans que nous n’étions pas venus et c’est avec joie que nous retrouvons ce sympathique club breton qui rend notre sport aussi divertissant et beau.

It is with great pleasure that we go for this 2nd day of championship in Brittany in the club in Guichen Bourg-des-Comptes.
It had been 3 years since we had come and it is with joy that we find this nice club that makes our sport as entertaining and beautiful.

Notre effectif féminin sera réduit au strict minimum car Laeticia et Lauren sont absentes.
De ce fait, nous avons décidé de faire une composition un peu particulière en prenant en compte évidemment l’effectif de nos adversaires du moment puisque Delphine est positionnée pour faire un simple dame !

Our female workforce will be reduced to a minimum because Laeticia and Lauren are absent.
Therefore, we decided to make a composition a little special taking into account obviously the strength of our opponents of the moment since Delphine is positioned on a Women Single!

Finalement, nous visons juste puisque nous remportons cette rencontre sur le score sans appel de 8 à 0.

Ce ne sont pas toujours des matchs simples mais tous les joueurs ont été vaillants pour aller chercher ce point offensif qui nous permet de nous positionner à la deuxième place du classement à l’issue de cette journée.

Finally, we are aiming right because we win this meeting on the score without call of 8 to 0.
These were not always simple matches but all the players have been valiant to get this offensive point which allows us to position ourselves in the second place of the ranking at the end of this day.

Je tiens à féliciter nos joueurs pour leur implication totale tout au long de la rencontre.
Merci aussi au club de Guichen Bourg-des-Comptes pour son accueil sans faille et sa bonne humeur. Quel plaisir !
Je suis par ailleurs fier que l’équipe ait pris le temps de dédicacer un tshirt du club pour le fils de mon patron et sponsor de notre club, Bertrand Dalaison, président de la société Applium.
Oscar, son fils, ne lâchera pas de sitôt son nouveau tshirt. Nous avons fait un heureux !!!!
Je tiens aussi à remercier un autre de mes collègues, Mimoun, et son fils d’être venu nous supporter.

I want to congratulate our players for their total involvement throughout the meeting.
Thanks also to the Guichen Bourg-des-Comptes club for its unfailing welcome and good humor.  What a pleasure !
I am also proud that the team took the time to sign a t-shirt of the club for the son of my boss and sponsor of our club, Bertrand Dalaison, president of the company Applium.
Oscar, his son, will not let go of his new tshirt anytime soon. We made someone happy !!!!
I also want to thank another of my colleagues, Mimoun, and his son for coming to support us.

Prochaine journée le 2 novembre contre le leader Issy les Moulineaux.

Next day on November 2nd against the leader Issy les Moulineaux.