Troisième journée des matchs retours de cette saison.

Third match of the second part of the season.

Match très important que celui d’aujourd’hui, puisque nous rencontrons le club de Mulhouse, dernier de la poule et concurrents directs dans la course au maintien.
Survoltés lors du match aller, nous nous étions imposés sur le score de 5-3, mais les deux équipes souffraient alors d’absences de poids : Fabien Delrue de notre côté, et Arnaud Merkle et Kenji Lovang pour le club alsacien, partis défendre les couleurs françaises en Asie.
C’est en revanche un effectif au complet qui entre dans le gymnase et nous fait face cette après-midi, prémices d’une rencontre qui s’annonce difficile mais trépidante.

Very important match today, because we play against Mulhouse, last team of the group and direct competitors for a place in Top 12 next year. Last time we met, earlier this year, Ézanville won, but both team missed importants players : Fabien for us, and Arnaud Merkle and Kenji Lovang for the Alsatian club. But this is a complete team that enters the hall and faces us, and we now it’s gonna be tough but exciting.

Après une courte semaine de vacances (pour les plus chanceux), et le traditionnel repas d’avant-match, les hostilités débutent avec le SH 1 et le DD.

La tâche s’annonce difficile pour Yuhan, opposé à Arnaud Merkle, grand espoir français et Champion d’Europe junior. Combattif comme à l’accoutumée, notre récent Champion de Belgique oppose une farouche résistance, mais s’incline au terme d’un premier set parfaitement maîtrisé par son adversaire. Malgré un départ poussif dans le second et un écart de plus de 8 points après la pause, Yuhan parvient à recoller au score à 14-14, mais finit pas s’incliner avec les honneurs : 1-0 pour Mulhouse.

After shorts holidays (for the luckiest), and the traditional meal, hostilities starts with MS 1 and WD. Tough match for Yuhan, who faces Arnaud Merkle, very good young french player and European Champion (under 18). Combative as usual, our recent Belgian Champion makes a strong stand, but is defeated after a very contested second game.

1-0 for Mulhouse.

Sur le terrain d’en face, Delphine et Lauren s’imposent en trois sets et au terme d’un match haletant, face aux expérimentées Patty Stolzenbach et Jennifer Wallwork. Malgré une seconde manche concédée aux prolongations, le compteur est débloqué pour Ézanville !

On the other court, Delphine and Lauren bring the first point for the team at the end of a panting match, against Patty Stolzenbach and Jennifer Wallwork. Despite loosing the second game, they managed to stay focus in the third, well done girls !

Un début de rencontre très équilibré donc, comme nous pouvions nous y attendre. Nous sommes venus pour accrocher au minimum le match nul, et trois points sont encore à aller chercher. Mais nous échouerons finalement de peu dans cet objet, puisque nous nous inclinerons sur le score serré de 5-3, décrochant tout de même le précieux point défensif pour la première fois de la saison !

As we expected, a close start between the two teams. We are aiming at least for the draw, and three point are still to be scored. But we will fail closely, as we will lose 5-3. Still, this is today our first defensive point of the season !

Lilian s’impose en effet en simple dame, comme à l’accoutumée, face à la jeune Alix Saumier, et apporte avec Fabien un troisième et dernier point à l’équipe, avec une victoire en double mixte contre Arnaud Merkle et Patty Stolzenbach.

Indeed, Lilian wins her Women’s single (as usual), against Alix Saumier, and brings with Fabien the third and last point to the team, with a victory in Mixed double on Arnaud Merkle and Patty Stolzenbach.

Les autres matchs de la rencontre basculeront malheureusement du côté du club alsacien, avec des défaites en deux sets en simple homme et simple dame 2 (malgré un excellent match de Lauren contre Tatjana Bibik), puis en double homme face à l’excellente paire composée de Tom Gicquel et Kenji Lovang.
Un dernier double mixte incroyable nous aura permis d’espérer jusqu’au bout, et Grégor et Delphine passent tout près de l’exploit en mettant une pression énorme à Tom Gicquel et Tatjana Bibik. Insuffisant malgré tout, avec une défaite 21/23 - 19/21, pour ce qui clôturera ce choc de bas de tableau qui aura tenu toutes ses promesses. Victoire de Mulhouse 5-3.

Unfortunately, the other matches will be won by Mulhouse, with defeats in straight sets in Men’s single and Women’s single 2 (still an excellent match from Lauren against Tatjana Bibik), then in Men’s double against Tom Gicquel and Kenji Lovang.
A last thrilling Mixed double made us hope until the very end, Gregor and Delphine putting a tremendous pressure on Tom Gicquel and Tatjana Bibik. Not enough despite all, with a defeat 21/23 - 19-21, for what’s will conclude this team match. Mulhouse won 5-3.

Tanguy